当前位置:首页 - 攻略资讯 - 正文

OTAKU是什么?(“Otaku”的语义变迁 - Anitama新声)

2024-07-22 11:08:36网友

OTAKU是什么?

没错!OTAKU是日语御宅族的发音。

资料--御宅族(日文:おたく、音otaku)。

这词语在日文中原用以指称他人而常因此带有贬义,但目前已普遍为各界人士使用而趋于中性,其中也有以自己身为御宅族为傲的人。

而对于欧美地区的日本动漫迷来说,这词语的褒贬感觉因人而异。

  OTAKU这个字是日文里用作第二人称的单字,相当于“您”、“阁下”或是“府上”的意思,写成日语汉字就是“御宒”。

 Otaku(オタク)是一个纯正的日语词,写成汉字就是“御宅”,最初是指“您家”或者“贵府”,属于敬语。

不过和汉语的“兄台”一样慢慢变成“贵样”(きさま)那样的蔑称了。

同时也有一个引申含义便是对某样事务或者领域特别执着乃至狂热到封闭自己的人群。

御宅是指一些人过份沉迷於某种事物,例如:动漫画、游戏等。

他们对於自己沉迷的事物无所不知,还每天不断寻找新的资料加以牢记,希望把想知道的事情尽量记入脑中,也不会主动去接触其他的事物。

因此,他们完全封闭在自己的世界中,且不觉得自己的行为是没有意义,每天过著很满足的生活。

从另一个角度来看,御宅族会寻找某种特别事物作为媒介从而辅助封闭自己。

很多时御宅会被认为是难与异性相处,对人欠缺普遍应有的态度,不懂适应社会。

亦因此,很多人会把拥有以上特征的人误认成御宅。

对於现在一些网路过度上瘾症的人来说,整天抱著电脑沉迷於虚幻之中,而不怎麼与现实中的人们打交道,也有点增加御宅族的倾象。

OTAKU是什么?(“Otaku”的语义变迁 - Anitama新声)-第1张图片-拓城游

“Otaku”的语义变迁 - Anitama新声

漫画家树崎圣听编辑说,比起那些画画得好的新人漫画家,台词写得好的新人更容易有所成就。

而树崎对照自己的认知,也发现,如果一名新人写不好对话的台词,那不管他画功是好是坏,往往也无法画出符合情景的人物表情。

也就是说,如果不能代入角色,就写不好台词;能写好台词的人,必然是代入了角色,可以让角色做出理想的演技。

所以随着他们的画功提高,作品水平也不断提升,必然出人头地。

而反过来那些画功不错却写不好台词的新人呢,就有必要去学习人类。

在这方面编辑很难给出建议,但树崎认为也不必因此放弃。

学习演技、心理学、为了能够投入角色而去画主题深奥的作品、为了理解他人的世界观而去研究别的文化、和他人对话……学习的方法有得是。

OTAKU是什么?(“Otaku”的语义变迁 - Anitama新声)-第2张图片-拓城游

https://twitter.com/saintkisaki

日本词典编纂者饭间浩明在推特上谈论“Otaku”这个词在日语中的语义变迁。

他说,口头上用“贵社(御社)”称呼对方的公司这个说法,在日本是20世纪80年代开始流行起来的。

为什么会在这个时候流行这种叫法呢?这是因为在此之前,人们普遍使用“贵府(Otaku)”这个叫法。

然而到了80年代,“Otaku”这个词的意思变成了兴趣集团,所以不再适合用来称呼对方了。

可以说,代词“Otaku”输给了“宅”。

在漫画家吾妻日出夫和小说家新井素子合著的插画散文集《日出夫和素子的爱的交换日记》里提到,80年代,当时在立教大学就读的新井身边的人都非常自然地使用“Otaku”这个代词来称呼对方。

喜欢漫画和小说的人,带着些许装成熟的感觉,使用这个词。

饭间本人在80年代前半上高中、86年考上大学,当时也很普通地用“Otaku”这个代词称呼别人。

然而他的大学同学却一脸作呕的表情告诉他说,“Otaku”这个词,是那些极其耽溺于兴趣的人用的。

从那之后,饭间也不再使用“Otaku”这个代词了。

称呼兴趣集团的“宅”这个蔑称是在1983年诞生的。

在其后的80年代后半到90年代前半,对“宅”的歧视意识与日俱增。

90年代前半,出现了“御宅族”这个统称。

然而,在90年代后半,这种类型化也过时了。

到了21世纪,反倒人人都自称“宅”,以此为荣了。

饭间担任编辑委员的《三省堂国语辞典》,是在2001年加入了“宅”这个词条,当时的释义是“热衷于特定兴趣的(内向的)狂热者”。

对于把新词当做强项的“三国”(《三省堂国语辞典》的简称)来说,实在反应太慢,而且释义也已经过时了。

到了2014年出版的第七版,才终于将“宅”的释义改成了如今的“热衷于特定兴趣、对其有深入了解的人”。

当时文化资讯网站达·芬奇还把这写进了新闻。

OTAKU是什么?(“Otaku”的语义变迁 - Anitama新声)-第3张图片-拓城游

https://twitter.com/IIMA_Hiroaki

而在御宅文化的局外人饭间从自己的专业角度对“宅”进行考察的同时,却有一位动画产业的从业者,在鼓呼人们“逃离‘Otaku’”。

山本宽在今天发表了一篇题为《御宅这种“病”》的博文,文中称近日有动画相关的后辈问他:“为什么动画宅一个个都那么恶心呢?” 山本觉得对这个问题,不管是赞成还是反对,都只会彰显宅(或者说是他自己)的恶心,所以慎重地遣词造句,做出了回答。

首先,山本希望确立一个前提,就是动画宅虽然恶心,但是动画自身是没有罪的。

归根到底,动画和音乐、绘画、电影、戏剧之类一样,不管沉溺于其中哪一个,人都有可能废掉。

“就是因为看这种东西所以人才傻了”这种论调,已经过时,留给昭和时代的老妈们去说就好了。

山本认为,不是动画造就了恶心的动画宅,而是动画吸引了这些恶心的人。

而御宅们将自己的缺陷和自卑归咎于动画,说什么“我就是因为看动画所以才没人爱”,来转嫁责任。

这种心理古已有之,山本自己曾经也是这样。

他在中学、大学的时候,自己实证过“我就是因为喜欢动画所以废掉了,废了就废了吧”这种心理,幸而有身边的朋友们相助,才逐渐得以矫正。

但更多的御宅却没有治愈,仍然觉得因为自己喜欢动画所以没人爱也无所谓,被人觉得恶心也无所谓。

与其说是动画吸引了这些人,不如说是动画成了这些人的避难所。

所以山本认为,“动画”和“宅”应当彻底划清界限,给“宅”重新定义。

“宅”这个词如今已经不是“喜欢动画的人”“喜欢游戏的人”“喜欢偶像的人”“喜欢其他亚文化的人”的通称,而是一种疾病,一种把自己的缺陷和自卑归咎于动画或者其他亚文化,用“我这么渣都是动画的错”来逃避责任感获得心理安慰,不去正视自己根源上的“原罪”的疾病。

动画就是因为常年来遭到这种疾病的侵蚀,才会显得形同行尸走肉。

那些把“想要中出○○(动画角色)”“想要成为○○(女性声优)的■■(Anitama自主规制)”写在个人介绍里的人,今天也在推特上大肆批评动画

山本建议大家和“宅”拉开距离,停止以“宅”自称,作为“动画爱好者”“游戏爱好者”“声优爱好者”“偶像爱好者”,思考正当的生活方式,严加自律,避免自己被和“宅”等量齐观,怀着伦理观宣言自己不是“宅”,逃离“宅”这种疾病。

OTAKU是什么?(“Otaku”的语义变迁 - Anitama新声)-第4张图片-拓城游

http://lineblog.me/yamamotoyutaka/archives/9817492.html

OTAKU是什么?(“Otaku”的语义变迁 - Anitama新声)-第5张图片-拓城游

本文仅供Anitama发表,任何单位或个人,不得以任何形式刊载本文的部分或全部内容。

声明:本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。 E-MAIL:admin@bb1314.com 

精选手游 MORE +

相关资讯MORE +

好游安利换一换