您当前位置:首页 - 攻略资讯 - 详情

twist of fate 中文翻译(Fate、destiny、doom和lot用法辨析)

2024-12-24 21:24:07|网友 |来源:互联网整理

twist of fate 中文翻译

扭转命运“TwistofFate”这一短语在英文中常用来形容生活中意想不到的转折或变化,这些变化通常会对个人的生活轨迹产生深远的影响。

当翻译成中文时,“TwistofFate”可以被译为“扭转命运”或“命运的转折”。

在详细解释这一短语时,我们可以从几个方面入手。

首先,从字面意思上看,“Twist”意味着扭曲或转变,而“Fate”则指的是命运或天意。

因此,“TwistofFate”直接表达了命运被某种力量或事件所改变的含义。

这种改变可能是积极的,也可能是消极的,但无论如何,它都是出乎意料的。

其次,从文化背景的角度来看,“TwistofFate”这一短语在西方文化中有着广泛的应用。

它常常被用来描述电影、小说或电视剧中的情节转折,这些转折往往让观众或读者感到惊讶或震撼。

例如,在一个看似平淡无奇的生活中,突然发生了一场意外,这场意外彻底改变了主人公的命运轨迹。

最后,从实际应用的角度来看,“TwistofFate”也可以被用来形容个人生活中的各种转折。

这些转折可能是职业上的晋升或降级,也可能是感情上的相遇或分离。

无论是哪种情况,这些转折都会对个人的生活产生深远的影响,甚至改变他们的生活轨迹。

综上所述,“TwistofFate”是一个富有描述性和想象力的短语,它既可以用来形容文学作品中的情节转折,也可以用来描述个人生活中的各种意外变化。

在翻译时,我们可以将其译为“扭转命运”或“命运的转折”,以充分表达其含义和韵味。

twist of fate 中文翻译(Fate、destiny、doom和lot用法辨析)-第1张图片-拓城游

Fate、destiny、doom和lot用法辨析

视频介绍

这几个词都有命运的意思,但是用法和含义差别很大:

1.fate n. 命运;命运的安排;天意;定数;天数;命中注定的事(尤指坏事)

多指不好的命运,带有不可避免的意味。

不可数名词。

I believe there&39;t it? Talk about Fate moving in a mysterious way!

我们用了很长时间才走到今天这步,是吧?这就叫命运难测啊!

Fate decreed that she would never reach America.

命中注定她永远到不了美国。

We were fated never to meet again.

我们注定了永远不能再相见。

2.destiny /ˈdestəni/ n. 命运,天意;天命;命运之神;天数;主宰事物的力量

指将来一定会发生在某人身上的事情,尤指无法改变或控制的事。

[可数名词] 命运;天命;天数;[不可数名词] 主宰事物的力量;命运之神

the destinies of nations

国家的命运

The need for villagers to control their own destinies has prompted a new plan.

村民们想要掌握自己的命运,这促成了一项新的计划。

Their destinies are intertwined

他们的命运交织在一起。

twist of fate 中文翻译(Fate、destiny、doom和lot用法辨析)-第2张图片-拓城游

Marriage comes by destiny.

姻缘命中注定。

He wants to be in control of his own destiny.

他想要掌握自己的命运。

We are masters of our own destiny.

我们是自己命运的主宰者。

She was told that it was her destiny to marry a rich man.

有人告诉她嫁个有钱人是她的命。

twist of fate 中文翻译(Fate、destiny、doom和lot用法辨析)-第3张图片-拓城游

It is my destiny one day to be king.

我命中注定有一天要成为国王。

The Prince&39;s some force guiding us─call it God, destiny or fate.

我总认为有某种力量在指引着我们——叫它上帝也罢,天意也罢,还是命运也罢。

Is it destiny that brings people together, or is it accident?

人们的相遇是天意还是偶然?

twist of fate 中文翻译(Fate、destiny、doom和lot用法辨析)-第4张图片-拓城游

A General Election will be held which will seal his destiny one way or the other

一场决定他命运的大选即将举行。

She had always been mistress of her own destiny.

她总是能够掌握自己的命运。

twist of fate 中文翻译(Fate、destiny、doom和lot用法辨析)-第5张图片-拓城游

We are masters of our own destiny.

我们是自己命运的主宰者。

3.doom n. 厄运,劫数

指不可避免的悲惨命运,如死亡、毁灭等。

Thousands of residents met their doom in this flood.

数千居民在这场洪水中丧生。

She had a sense of impending doom.

她预感到厄运已经逼近。

A sense of doom hung over the entire country.

整个国家都笼罩在厄运降临的气氛之中。

Despite the obvious setbacks, it is not all doom and gloom for the England team.

尽管明显受挫,但对英格兰队来说绝非胜利无望。

That argument doomed their marriage to failure.

那次争吵使他们的婚姻注定要失败。

(动词)

Many thought that he was doomed to ignominious failure.

许多人认为他注定会极不光彩地失败。

(动词)

He knew that if he lived, he would be doomed to spend the war as a prisoner.

他知道如果他活下来,他将注定以战俘的身份度过战争。

(动词)

4.lot n. 命运,处境;际遇;境况;

指工作、社会地位等所处的境况,尤指不太好的处境。

She tried to accept her marriage as her lot in life but could not.

她想认命接受这段婚姻,但却做不到。

twist of fate 中文翻译(Fate、destiny、doom和lot用法辨析)-第6张图片-拓城游

He has decided to throw in his lot with the far-right groups in parliament.

他已决定与议会中的极右团体共进退。

The organization has promised to improve the lot of the poor.

该组织许诺要改善穷人的处境。

After moving here, she seemed to be satisfied with her lot.

搬到这里以后,她似乎对自己的境况挺满意。

twist of fate 中文翻译(Fate、destiny、doom和lot用法辨析)-第7张图片-拓城游

声明:本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。 E-MAIL:admin@bb1314.com